Andrzej Nowosad


  • ЗАБРАНЕНИ ДУМИ, НЕВЕРНИ ДУМИ И ДУМИ ОТ ПАМЕТТА ПОСТИСТИНАТА НА ПОСТПАМЕТТА – ЖУРНАЛИСТИЧЕСКИ РАЗСЪЖДЕНИЯ ЗА ТУРЦИЯ НА ЙЪЛМЪЗ ЙОЗДИЛ И ЕДЖЕ ТЕМЕЛКУРАН

    В тази статия представяме журналистически разсъждения за публицистичните разкази в Турция в контекста на пост-истината и пост-паметта, въз основа на примера на творбите на Йълмаз Йоздил и Есе Темелкуран. Ние се фокусираме върху пост-п ...

  • Ритуална храна в българската традиционна култура: аспекти на сакрализацията

    Храната е съществена част от много тържества и ритуали в България. Някои ястия придобиват свойствата на магически средства за постигане на положителен ефект - плодородие, изобилие и защита срещу несгоди. За да се случи това, ястията т ...

  • Коледа в България – ритуална маса и традиционни обичаи

    Един от най-важните празници в българската народна традиция е Коледа. Подготовката за Бъдни вечер е придружена от обичаи и ритуали, предавани от поколение на поколение. Кулинарният аспект на Коледа е приготвянето на ястия, които трябв ...

  • Евгения Грънчарова, 2017,Танцът в традиционната култура на българите в Румъния, в: Taniec w Kulturze, (ред.) Jerzy Przerębski, Zakopiańskie Centrum Kultury, Zakopane 2017, с. 59-67

    ...

  • Антония Велкова-Гайдаржиева, Времена на Петър Алипиев, Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis, Studia Historicolitteraria XVI (2016), s. 50-60, Превод на стиховете Анджей Новосад

    ...

  • Петър Аликпиев Стихове

    ...

  • Bojana Apostolova (Божана Апостолова) Węzeł (Възел), 2005; przekład Andrzej Nowosad, 2011

    Bozhana Apostolova (Bojana Apostolova, Божана Апостолова) urodziła się w 1945 roku. Jest to bułgarska pisarka i wydawca nazywana „Matką Teresą bułgarskiej literatury”. Recenzowany tomik poezji „Węzeł” (Възел, 2005) został wydany w Sofii w 2005 roku. Tomok podzielony jest na cztery nierównomierne części zatytułowane: Ja (Аз); Manol (Манол); Chonski (Чонски); Wszystko (В ...

  • Galina Nikolova (Галина Николова), 2010, Z drugiej strony (От другата страна); przekład Andrzej Nowosad, 2011

    Galina Nikolova (Галина Николова, ur.1978) to bułgarska poetka rodem z Tervel (Тервел). Po ukazaniu się jej drugiego tomiku wierszy „Z boku” „"Отстрани" (2004) krytycy literaccy dostrzegli w niej „nadzieję przeżycia poezji” w jej subtelnym – jak pisano - kobiecym tonie wzruszeń i zagubionej obrazowości natchnień. Prezentowane tu wiersze zostały wybrane z tomu „Z drugiej stro ...

  • Emilian Stanev (Емилиян Станев), Wilcze noce, tłum. Andrzej Nowosad, 2007

    Emilian Stanev, Wilcze noce, wybór i tłumaczenie Andrzej Nowosad, wyd. GRAPS, Kraków-Warszawa 2007. W książce umieszczono opowiadania: Orły - s. 5-15 Wilcze noce - s. 17-24 O Zachodzie słońca - s. 25-30 Ciężkie życie - s. 31- 39 śmierć ptaka - s. 40-41. Kruki - s. 47-54 Wiosenne powołanie - s. 55-64 Pech - s. 65-74 ...

  • Емилиян Станев, Смъртта на една птица, превод на полски, Анджей Новосад 2002

    Емилиян Станев, Смъртта на една птица, превод на полски Анджей Новосад ...

  • Емилиян Станев, Лакомото мече, превод Анджей Новосад

    Емилиян Станев, Лакомото мече, превод Анджей Новосад, превод на полски Emilian Stanev, Łakomy niedźwiadek, tłum. Andrzej Nowosad,Wydawnictwo: Skrzat, Kraków 2006, брой страници: 48, ISBN: 9788374370295, илюстрации Jolanta Adamus Ludwikowska. ...

  • Емилиян Станев, Повлекана и бързеходко, превод на полски Guzdrala i Raptus, przed wody i góry, Анджей Новосад

    Емилиян Станев, Повлекана и бързеходко, превод на полски Emilian Stanev, Guzdrala i Raptus, przed wody i góry, tłum. Andrzej Nowosad Wyd. Skrzat, Kraków 2005, илюстрации Jolanta Adamus Ludwikowska ...

First Previous 1 2 Last