Website Builder fto websitetemplates.org Website Design
Andrzej Nowosad

Andrzej Nowosad


  • Evgeniya Grancharova, 2016, - Bułgarskie tańce obrzędowe kobiet - funkcja i symbolika, przetłumaczył z bułgarskiego Andrzej Nowosad, w: Kulturowe wymiary pogranicza, Zakopiańskie Centrum Kultury, Zakopane 2016, s. 128-139

    ...

  • Krum Georgiev, Evgeniya Grancharova, 2016, Formy scenicznej prezentacji folkloru w Bułgarii (od tradycji do sceny), przetłumaczył z bułgarskiego, Andrzej Nowosad, w: >Kulturowe wymiary pogranicza, Zakopiańskie Centrum Kultury, Zakopane 2016, s. 162-170

    ...

  • Petar Alipiev (Петър Аликпиев) wiersze

    ...

  • Bojan Biołchev - Stanisław Wyspiański i dawna polska historia, Postscriptum nr 2013-2(12), s.101-112 tłum. Andrzej Nowosad

    ...

  • Nikolay Spas Daskalov, Quo Vadis - poziomy recepcji w Bułgarii, Postscriptum nr 2013-2(12), s. 137-162 tłum. Andrzej Nowosad

    ...

  • Galina Nikolova (Галина Николова), 2010, Z drugiej strony (От другата страна); przekład Andrzej Nowosad, 2011

    Galina Nikolova (Галина Николова, ur.1978) to bułgarska poetka rodem z Tervel (Тервел). Po ukazaniu się jej drugiego tomiku wierszy „Z boku” „"Отстрани" (2004) krytycy literaccy dostrzegli w niej „nadzieję przeżycia poezji” w jej subtelnym – jak pisano - kobiecym tonie wzruszeń i zagubionej obrazowości natchnień. Prezentowane tu wiersze zostały wybrane z tomu „Z drugiej stro ...

  • Bojana Apostolova (Божана Апостолова) Węzeł (Възел), 2005; przekład Andrzej Nowosad, 2011

    Bozhana Apostolova (Bojana Apostolova, Божана Апостолова) urodziła się w 1945 roku. Jest to bułgarska pisarka i wydawca nazywana „Matką Teresą bułgarskiej literatury”. Recenzowany tomik poezji „Węzeł” (Възел, 2005) został wydany w Sofii w 2005 roku. Tomok podzielony jest na cztery nierównomierne części zatytułowane: Ja (Аз); Manol (Манол); Chonski (Чонски); Wszystko (В ...

  • Emilian Stanev (Емилиян Станев), Smierć ptaka, tłumaczenie Andrzej Nowosad, 2002

    Emilian Stanev (Емилиян Станев 1907-1976), pisarz bułgarski znany w Polsce z takich utworów, jak: pięciotomowa epopeja Iwan Kondarew - Wojna z aniołem, 1958-1966); Legenda o księciu presawskim Sybinie, 1968; Antychryst, 1970; Tyrnowska królowa, 1974, itp. Opowiadanie Smierć ptaka (Смъртта на една птица) opublikowane w: Emilian Stanev, "Wilcze noce", Graff, Warszawa-Kraków 2006, tłum. A ...

  • Emilian Stanev (Емилиян Станев), Wilcze noce, tłum. Andrzej Nowosad, 2007

    Emilian Stanev, Wilcze noce, wybór i tłumaczenie Andrzej Nowosad, wyd. GRAPS, Kraków-Warszawa 2007. W książce umieszczono opowiadania: Orły - s. 5-15 Wilcze noce - s. 17-24 O Zachodzie słońca - s. 25-30 Ciężkie życie - s. 31- 39 śmierć ptaka - s. 40-41. Kruki - s. 47-54 Wiosenne powołanie - s. 55-64 Pech - s. 65-74 ...

  • Emilian Stanev, Łakomy niedźwiadek, tłum. Andrzej Nowosad

    Emilian Stanev, Łakomy niedźwiadek, tłum. Andrzej Nowosad,Wydawnictwo: Skrzat, Kraków 2006, Ilość stron: 48, ISBN: 9788374370295, ilustracje Jolanta Adamus Ludwikowska. ...

  • Emilian Stanev (Емилиян Станев), Guzdrala i Raptus, przed wody i góry, tłum. Andrzej Nowosad

    Emilian Stanev, Guzdrala i Raptus, przed wody i góry, tłum. Andrzej Nowosad Wyd. Skrzat, Kraków 2005, rysunki Jolanta Adamus Ludwikowska ...

  • Zoran Djerić (Зоран Ђерић) wiersze wybrane - tłum. Andrzej Nowosad

    Zoran Djerić (Зоран Ђерић) wiersze wybrane- tłum. Andrzej Nowosad ...

  • Nikolay Daskalov, 2002, Studia i labirynt, tekst krytycznoliteracki o "Faraonie" Bolesława Prusa, tłum. Andrzej Nowosad

    Nikolay Daskalov, 2002, Studia i labirynt, tekst krytycznoliteracki o "Faraonie" Bolesława Prusa, tłum. Andrzej Nowosad Fragment książki: Николай Даскалов, Сюжетите на история и реваншът на духа, Полската епопейна ос „Quo vadis", „Фараон"," Пепелиша", Университетското издателство „Св. св. Кирил и Мет ...

  • Nikolay Spas Daskalov, 2002, Esteta Kontra dyktator, o Quo Vadis Henryka Sienkiewicza, tłum. Andrzej Nowosad

    Jest to tekst krytycznoliteracki autorstwa prof. Nikolaya Daskalova z Uniwersytetu w Wielkim Tarnowie o Quo Vadis Henryka Sienkiewicza. Tłumaczenie Andrzej Nowosad Fragment książki: Николай Даскалов, Сюжетите на история и реваншът на духа, Полската епопейна ос „Quo vadis", „Фараон"," Пепелиша", Университетското издател ...

  • Hristo Fotev (Христо Фотев) Jaka jesteś piękna, tłum. Andrzej Nowosad

    Hristo Fotev (Христо Фотев, 1934-2002) to jeden z najbardziej subtelnych bułgarskich poetów. Urodził się w Istambule, a do Bułgarii przybył w wieku 6 lat wraz ze swoimi rodzicami - emigrantami z Turcji. Tłumaczony wiersz: Hristo Fotev, Jaka jesteś piękna! (Колко си хубава!) pochodzi z tomu: Христо Фотев, Словесен вертикал, Нова българска библиоте ...

  • Błaga Dimitrowa (Блага Димитрова), wiersze - tłum. Andrzej Nowosad

    Błaga Dimitrowa, (Блага Димитрова, ur. 1922 -2003), to bez wątpienia jedna z najbardziej znanych na świecie bułgarskich poetek, tłumacz literatury rosyjskiej, serbskiej i polskiej. Jej przekład Pana Tadeusza Adama Mickiewicza do dnia dzisiejszego nie ma sobie równego. Z listy Związku Sił Demokratycznych (ZSD) została wybrana w 1991 do Zgromadzenia Narodowego. Od 1992 do 1993 r. pełniła urząd wiceprez ...

  • Kiril Kadiyski (Кирил Кадийски, Kirył Kadijski) - wiersze wybrane, tłum. Andrzej Nowosad

    Kiril kadiyski - poeta bułgarski i tłumacz literatury francuskiej (ur. 1947). Większość umieszczonych tu tekstów tłumaczono z wydania: Кирил Кадийски, Вечеря в Емаус, с предговор от Жан Оризе, Издателство Захарий Стоянов, 2000. ...

  • Miglena Nikolchina - wiersze - tłum. Andrzej Nowosad

    Miglena Nikolchina (Миглена Николчина, ur. 1955) bułgarska poetka i literaturoznawca. Feministka. Wydała tomy: 1985 — „Три след полунощ“; 1993 — „Скръб по Далчев“; 1995 — „Асимволия: десет стихотворения“; 1998 — „Кратки разкази за любовта и писането“; 2008 — „Градът на амазонките ...

  • Ani Ilkov, (Ани Илков) Wiersze wybrane z Етимологики/Еtymologicals, tłum. Andrzej Nowosad

    Ani Ilkov, (Ани Илков) urodzony w 1957 r. / bułgarski tłumacz i poeta postmodernista: wydał "Любов към природата" (1989; 2004), "Поля и мостове" (1990), "Любовници" (1991), "Изворът на грознохубавите" (1994), "Етимологики" (1996), "Зверовете на Август" (1999) i "Мала Азия на душата" (2004). ...